Hoy es cumpleaños de Paul Anka y ” My Way ” NO era de él ..

Hoy Paul Anka cumple un año más de vida . Este famoso Canadiense de origen Sirio que es conocido mundialmente por la co -autoría de la canción My Way ….

PAUL ANKA 

 Leyendo su biografía hace un rato me di con la sorpresa que la canción había pasado del Francés al ingles :  Frank Sinatra la hizo un hit mundial con los años, ya despúes Sid Vicious la inmortalizaría para nuevas generaciones .

La canción fue escrita en Frances por Claude Francois en 1967.

My Way : La original en Francés …….

Soprano de New Jersey : Mafia capo Franky hace de My Way un himno.

 

Sid Vicious : La gran estafa del Rock n Roll de los Sex Pistols.

“My Way” es una canción popular escrita por Fred Brott, cuya adaptación al idioma inglés fue realizada por Paul Anka  de la canción francesa Comme d’habitude, escritapor Claude François y Jacques Revaux con letras en francés por Claude François y Gilles Thibaut.

Su primera interpretación fue realizada por Frank Sinatra en el disco “My Way” en elaño 1969, “My Way” se convirtió en la canción por la cual es reconocido Frank Sinatra, 


La letra de “My Way” cuenta la historia de un hombre que esta cercano a su muerte y mira hacia la historia de su vida hablando con un amigo ficticio que esta sentado a su lado.


La personalidad del hombre como se describe en la canción es de una persona con una voluntad fuerte, confidente y determinado que no depende de otros para progresar en la vida. Está feliz al ver como vivió y el curso que tomó su vida, y lo que logró de ella; a la vez reconoce que también ha tenido arrepentimientos y que ha sufrido grandes tristezas. Sin embargo, se mantiene optimista y asombrado por lo que ha logrado hasta el momento y simplemente “a su manera”.

 

Bonus Track : Hubo un concurso para quien la traducia al ingles pudiendo cambiarle la letra inclusive  David Bowie mandó su versión pero Paul Anka ganó …

 

In 1968 Bowie wrote the lyrics “Even a Fool Learns to Love”, set to the music of a 1967 French song “Comme d’habitude“, composed by Claude François and Jacques Revaux. Bowie’s version was never released, but Paul Anka bought the rights to the original French version, and rewrote it into “My Way,” made famous by Frank Sinatra in a 1969 recording on his album of the same name. The success of the Anka version prompted Bowie to write “Life on Mars?” as a parody of Sinatra’s recording.[1] In notes for a Bowie compilation CD that accompanied a June 2008 issue of The Mail on Sunday,[3] Bowie described how he wrote the song

 

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s